Окончателното ръководство за информация за Шанхай

Окончателното ръководство за информация за Шанхай

Окончателното ръководство за информация за Шанхай

Blog Article

Българска телеграфна агенция Българска телеграфна агенция

Трудова борса в Стара Загора предоставя възможност за директен контакт между работодатели и безработни

Облик Създаване на сметка Влизане Лични инструменти Създаване на сметка

Базирана на истински събития и факти, книгата отдава почит на китайските работници, изпратени на фронта.

Носеше косата си на плитки, откакто беше малка, а блузите с високи кръгли яки я караха да прилича на ученичка. Но не можеше да направи нищо по отношение на чертите си: малкия си нос и пълната горна устна, която придаваше по детински нацупен вид на устата ѝ въпреки решителните линии на челюстта ѝ и тъмните извивки на веждите ѝ.

Когато през декември известният български сценарист Анжел Вагенщайн напълни кино „Одеон“ за премиерата на автобиографичната си книга „Преди края на света“, зад гърба си той вече имаше три самостоятелни романа, преиздавани и превеждани, печелили награди и сърца.

Кобо Абе - японският Франц Кафка: Загубата започва със страха от нея

Единствената книга, която все още беше непозната за мен, остана „Сбогом, Шанхай“. Разбира се, това не можеше да продължава дълго – спомних си усърдието, с което някога изнамерих и изчетох всички издадени на български книги на Ремарк, и си казах, че подобно внимание към цялостното разкази Шанхай си творчество заслужава и Анжел Вагенщайн.

Всяка една история е в състояние брутално да ви разкъса, разпилее и после сбере на безформена купчинка за кървав помен с ракия и барут“, гласят думи на писателя Петър Делчев, цитирани от „Ерове“.

Дълго ще си ги носим. Стискането на зъби също. Но твърдината им си е тук. :)

 - Знам, че си ми ядосана, но не се страхувай. Само видът на писмата ти ще ме накара да тъгувам за Париж.

Точно тя ще приюти Полин и двете ще се сближат, а скоро китайката ще научи и страшната тайна на Камий – защото понякога любовта се появява тъкмо там, където никой не е очаквал.

За да се спаси, тя има нужда от помощта на своя братовчед Тео, който също е избягал от оковите на семейството и работи като преводач за армията.

Щом смяташе да я изпрати обратно в Шанхай и да я омъжи, тогава кой щеше да върши работата ѝ тук?

Report this page